Added translations for Serbian and Bosnian language (#1553)

Co-authored-by: Bojan Kuzmanovic <bkuzmanovic@planetsoft.ba>
This commit is contained in:
bojanKuzma
2024-02-27 16:37:27 +01:00
committed by GitHub
parent 6bd1bc1118
commit 4b2b60c1de
3 changed files with 1088 additions and 1 deletions
+16 -1
View File
@@ -1,4 +1,4 @@
# Howto set up language files
# How to set up language files
Inspired by https://phrase.com/blog/posts/i18n-advantages-babel-python/#Integration_with_Jinja2_templates
@@ -22,6 +22,21 @@ Then extract the base messages from templates:
This file is not persisted on github.
If the above command gives this ouput:
```
AttributeError: module 'jinja2.ext' has no attribute 'autoescape'
```
Just comment out the extensions line in the `babel-mapping.ini` file:
```
[python: **.py]
[jinja2: **/templates/**.html]
;extensions=jinja2.ext.i18n,jinja2.ext.autoescape,jinja2.ext.with_
```
Then rerun the command for extracting base messages.
Now setup a new language (french) using the init command:
> pybabel init -d locale -l fr -i locale/messages.pot
+536
View File
@@ -0,0 +1,536 @@
# Bosnian translations for PROJECT.
# Copyright (C) 2024 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2024.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-27 14:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-27 14:40+0100\n"
"Last-Translator: Bojan Kuzmanović <bojan.kuzmanovic@student.etf.unibl.org>\n"
"Language: bs\n"
"Language-Team: bs <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.14.0\n"
#: pygeoapi/templates/_base.html:51
msgid "Admin"
msgstr "Admin"
#: pygeoapi/templates/_base.html:67 pygeoapi/templates/landing_page.html:2
msgid "Home"
msgstr "Početna"
#: pygeoapi/templates/_base.html:75 pygeoapi/templates/_base.html:83
msgid "json"
msgstr "json"
#: pygeoapi/templates/_base.html:78 pygeoapi/templates/_base.html:86
msgid "jsonld"
msgstr "jsonld"
#: pygeoapi/templates/_base.html:105
msgid "Powered by "
msgstr "Pokreće ga"
#: pygeoapi/templates/conformance.html:2 pygeoapi/templates/conformance.html:4
#: pygeoapi/templates/conformance.html:8
#: pygeoapi/templates/landing_page.html:86
msgid "Conformance"
msgstr "Usklađenost"
#: pygeoapi/templates/exception.html:2 pygeoapi/templates/exception.html:5
msgid "Exception"
msgstr "Izuzetak"
#: pygeoapi/templates/landing_page.html:25
msgid "Terms of service"
msgstr "Uslovi korišćenja"
#: pygeoapi/templates/collections/collection.html:38
#: pygeoapi/templates/landing_page.html:35
msgid "License"
msgstr "Licensa"
#: pygeoapi/templates/collections/collection.html:6
#: pygeoapi/templates/collections/coverage/domainset.html:4
#: pygeoapi/templates/collections/coverage/rangetype.html:4
#: pygeoapi/templates/collections/edr/query.html:4
#: pygeoapi/templates/collections/index.html:2
#: pygeoapi/templates/collections/index.html:4
#: pygeoapi/templates/collections/items/index.html:4
#: pygeoapi/templates/collections/items/item.html:27
#: pygeoapi/templates/collections/queryables.html:4
#: pygeoapi/templates/collections/tiles/index.html:4
#: pygeoapi/templates/collections/tiles/metadata.html:4
#: pygeoapi/templates/landing_page.html:48
#: pygeoapi/templates/stac/collection_base.html:19
msgid "Collections"
msgstr "Kolekcije"
#: pygeoapi/templates/landing_page.html:50
msgid "View the collections in this service"
msgstr "Pogledajte kolekcije u ovoj usluzi"
#: pygeoapi/templates/landing_page.html:56
msgid "SpatioTemporal Assets"
msgstr "Prostorno-vremenski resursi"
#: pygeoapi/templates/landing_page.html:58
msgid "View the SpatioTemporal Assets in this service"
msgstr "Pretražite prostorno-vremenske resurse u ovoj usluzi"
#: pygeoapi/templates/landing_page.html:64
#: pygeoapi/templates/processes/index.html:2
#: pygeoapi/templates/processes/index.html:4
#: pygeoapi/templates/processes/process.html:4
msgid "Processes"
msgstr "Procesi"
#: pygeoapi/templates/landing_page.html:66
msgid "View the processes in this service"
msgstr "Pogledajte procese u ovoj usluzi"
#: pygeoapi/templates/jobs/index.html:2 pygeoapi/templates/jobs/index.html:4
#: pygeoapi/templates/jobs/index.html:11 pygeoapi/templates/jobs/job.html:4
#: pygeoapi/templates/jobs/results/index.html:4
#: pygeoapi/templates/landing_page.html:70
#: pygeoapi/templates/processes/process.html:76
msgid "Jobs"
msgstr "Zadaci"
#: pygeoapi/templates/landing_page.html:72
#: pygeoapi/templates/processes/process.html:77
msgid "Browse jobs"
msgstr "Pregledajte zadatke"
#: pygeoapi/templates/landing_page.html:77
msgid "API Definition"
msgstr "API definicija"
#: pygeoapi/templates/landing_page.html:79
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentacija"
#: pygeoapi/templates/landing_page.html:79
msgid "Swagger UI"
msgstr "Swagger UI"
#: pygeoapi/templates/landing_page.html:79
msgid "ReDoc"
msgstr "ReDoc"
#: pygeoapi/templates/landing_page.html:82
msgid "OpenAPI Document"
msgstr "OpenAPI dokument"
#: pygeoapi/templates/landing_page.html:88
msgid "View the conformance classes of this service"
msgstr "Poglejte klase usklađenosti ove usluge"
#: pygeoapi/templates/landing_page.html:92
msgid "Tile Matrix Sets"
msgstr "Matrica tile-ova"
#: pygeoapi/templates/landing_page.html:94
msgid "View the Tile Matrix Sets available on this service"
msgstr "Pogledajte matrice tile-ova dostupne u ovoj usluzi"
#: pygeoapi/templates/landing_page.html:101
msgid "Provider"
msgstr "Provajder"
#: pygeoapi/templates/landing_page.html:110
msgid "Contact point"
msgstr "Kontakt tačka"
#: pygeoapi/templates/landing_page.html:113
msgid "Address"
msgstr "Adresa"
#: pygeoapi/templates/landing_page.html:122
msgid "Email"
msgstr "Email"
#: pygeoapi/templates/landing_page.html:125
msgid "Telephone"
msgstr "Telefon"
#: pygeoapi/templates/landing_page.html:129
msgid "Fax"
msgstr "Fax"
#: pygeoapi/templates/landing_page.html:133
msgid "Contact URL"
msgstr "Konktakt URL"
#: pygeoapi/templates/landing_page.html:137
msgid "Hours"
msgstr "Sati"
#: pygeoapi/templates/landing_page.html:141
msgid "Contact instructions"
msgstr "Konktakt instrukcije"
#: pygeoapi/templates/collections/collection.html:51
msgid "Browse"
msgstr "Pretražite"
#: pygeoapi/templates/collections/collection.html:55
msgid "Browse Items"
msgstr "Pretražite stavke"
#: pygeoapi/templates/collections/collection.html:56
msgid "Browse through the items of"
msgstr "Pretražite kroz stavke od"
#: pygeoapi/templates/collections/collection.html:59
#: pygeoapi/templates/collections/queryables.html:6
#: pygeoapi/templates/collections/queryables.html:17
msgid "Queryables"
msgstr "Upitni"
#: pygeoapi/templates/collections/collection.html:63
msgid "Display Queryables"
msgstr "Prikaži upitne"
#: pygeoapi/templates/collections/collection.html:64
msgid "Display Queryables of"
msgstr "Prikaži upitne od"
#: pygeoapi/templates/collections/collection.html:69
#: pygeoapi/templates/collections/tiles/index.html:6
#: pygeoapi/templates/collections/tiles/metadata.html:6
msgid "Tiles"
msgstr "Tile-ovi"
#: pygeoapi/templates/collections/collection.html:73
msgid "Display Tiles"
msgstr "Prikaži tile-ove"
#: pygeoapi/templates/collections/collection.html:73
msgid "Display Tiles of"
msgstr "Prikaži tile-ove od"
#: pygeoapi/templates/collections/collection.html:80
#: pygeoapi/templates/jobs/job.html:50
#: pygeoapi/templates/processes/process.html:78
msgid "Links"
msgstr "Linkovi"
#: pygeoapi/templates/collections/collection.html:90
msgid "Reference Systems"
msgstr "Referentni sistemi"
#: pygeoapi/templates/collections/collection.html:98
msgid "Storage CRS"
msgstr "Skladišni CRS"
#: pygeoapi/templates/collections/index.html:12
#: pygeoapi/templates/processes/index.html:14
#: pygeoapi/templates/stac/catalog.html:17
#: pygeoapi/templates/stac/collection.html:17
msgid "Name"
msgstr "Naziv"
#: pygeoapi/templates/collections/index.html:13
#: pygeoapi/templates/stac/catalog.html:18
msgid "Type"
msgstr "Tip"
#: pygeoapi/templates/collections/index.html:14
#: pygeoapi/templates/processes/index.html:15
#: pygeoapi/templates/processes/process.html:26
#: pygeoapi/templates/processes/process.html:56
#: pygeoapi/templates/stac/collection.html:18
#: pygeoapi/templates/tilematrixsets/index.html:16
msgid "Description"
msgstr "Opis"
#: pygeoapi/templates/collections/coverage/domainset.html:11
msgid "Coverage domain set"
msgstr "Pokrivenost domenskog skupa"
#: pygeoapi/templates/collections/coverage/domainset.html:12
msgid "Axis labels"
msgstr "Labele osa"
#: pygeoapi/templates/collections/coverage/domainset.html:18
msgid "Extent"
msgstr "Extent"
#: pygeoapi/templates/collections/coverage/domainset.html:24
msgid "Coordinate reference system"
msgstr "Koordinate referentnog sistema"
#: pygeoapi/templates/collections/coverage/domainset.html:26
#: pygeoapi/templates/stac/catalog.html:20
#: pygeoapi/templates/stac/collection_base.html:34
#: pygeoapi/templates/stac/item.html:34
msgid "Size"
msgstr "Veličina"
#: pygeoapi/templates/collections/coverage/domainset.html:28
msgid "width"
msgstr "širina"
#: pygeoapi/templates/collections/coverage/domainset.html:29
msgid "height"
msgstr "visina"
#: pygeoapi/templates/collections/coverage/domainset.html:31
msgid "Resolution"
msgstr "Rezolucija"
#: pygeoapi/templates/collections/coverage/domainset.html:33
msgid "x"
msgstr "x"
#: pygeoapi/templates/collections/coverage/domainset.html:34
msgid "y"
msgstr "y"
#: pygeoapi/templates/collections/coverage/rangetype.html:11
msgid "Coverage range type"
msgstr "Pokrivenost tipa opsega"
#: pygeoapi/templates/collections/coverage/rangetype.html:12
msgid "Fields"
msgstr "Polja"
#: pygeoapi/templates/collections/edr/query.html:11
#: pygeoapi/templates/collections/items/index.html:11
#: pygeoapi/templates/collections/items/item.html:33
msgid "Items"
msgstr "Stavke"
#: pygeoapi/templates/collections/items/index.html:25
msgid "Items in this collection"
msgstr "Stavke u ovoj kolekciji"
#: pygeoapi/templates/collections/items/index.html:38
msgid "Warning: Higher limits not recommended!"
msgstr "Upozorenje: Veće granice nisu preporučljivi!"
#: pygeoapi/templates/collections/items/index.html:43
msgid "Limit"
msgstr "Granica"
#: pygeoapi/templates/collections/items/index.html:45
msgid "default"
msgstr "podrazumijevano"
#: pygeoapi/templates/collections/items/index.html:66
#: pygeoapi/templates/collections/items/item.html:62
msgid "Prev"
msgstr "Prethodno"
#: pygeoapi/templates/collections/items/index.html:68
#: pygeoapi/templates/collections/items/item.html:64
msgid "Next"
msgstr "Sljedeće"
#: pygeoapi/templates/collections/items/index.html:139
msgid "No items"
msgstr "Nema stavki"
#: pygeoapi/templates/collections/items/item.html:77
#: pygeoapi/templates/stac/collection_base.html:58
#: pygeoapi/templates/stac/item.html:58
msgid "Property"
msgstr "Svojstvo"
#: pygeoapi/templates/collections/items/item.html:78
#: pygeoapi/templates/stac/collection_base.html:59
#: pygeoapi/templates/stac/item.html:59
msgid "Value"
msgstr "Vrijednost"
#: pygeoapi/templates/collections/tiles/index.html:31
msgid "Tile Matrix Set"
msgstr "Matrica tile-ova"
#: pygeoapi/templates/collections/tiles/index.html:42
msgid "Metadata"
msgstr "Meta podaci"
#: pygeoapi/templates/collections/tiles/metadata.html:15
msgid "TileJSON"
msgstr "TileJSON"
#: pygeoapi/templates/collections/tiles/metadata.html:17
msgid "JSON"
msgstr "JSON"
#: pygeoapi/templates/jobs/index.html:14
msgid "Job ID"
msgstr "ID zadatka"
#: pygeoapi/templates/jobs/index.html:15
msgid "Process ID"
msgstr "ID procesa"
#: pygeoapi/templates/jobs/index.html:16
msgid "Start"
msgstr "Početak"
#: pygeoapi/templates/jobs/index.html:17 pygeoapi/templates/jobs/job.html:37
msgid "Duration"
msgstr "Trajanje"
#: pygeoapi/templates/jobs/index.html:18 pygeoapi/templates/jobs/job.html:17
#: pygeoapi/templates/jobs/job.html:35
msgid "Progress"
msgstr "Napredak"
#: pygeoapi/templates/jobs/index.html:19 pygeoapi/templates/jobs/job.html:16
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: pygeoapi/templates/jobs/index.html:20 pygeoapi/templates/jobs/job.html:21
msgid "Message"
msgstr "Poruka"
#: pygeoapi/templates/jobs/job.html:2 pygeoapi/templates/jobs/job.html:10
msgid "Job status"
msgstr "Status zadatka"
#: pygeoapi/templates/jobs/job.html:26
msgid "Parameters"
msgstr "Parametri"
#: pygeoapi/templates/jobs/job.html:45
msgid "Started processing"
msgstr "Započeto procesiranje"
#: pygeoapi/templates/jobs/job.html:47
msgid "Finished processing"
msgstr "Završeno procesiranje"
#: pygeoapi/templates/jobs/results/index.html:2
msgid "Job result"
msgstr "Rezuultat zadatka"
#: pygeoapi/templates/jobs/results/index.html:6
msgid "Results"
msgstr "Rezuultati"
#: pygeoapi/templates/jobs/results/index.html:10
msgid "Results of job"
msgstr "Rezultati zadatka"
#: pygeoapi/templates/processes/index.html:8
msgid "Processes in this service"
msgstr "Procesi u ovoj usluzi"
#: pygeoapi/templates/processes/process.html:20
msgid "Inputs"
msgstr "Ulazi"
#: pygeoapi/templates/processes/process.html:23
#: pygeoapi/templates/processes/process.html:54
msgid "Id"
msgstr "Id"
#: pygeoapi/templates/processes/process.html:24
#: pygeoapi/templates/processes/process.html:55
#: pygeoapi/templates/tilematrixsets/index.html:15
msgid "Title"
msgstr "Naslov"
#: pygeoapi/templates/processes/process.html:25
msgid "Data Type"
msgstr "Vrst podataka"
#: pygeoapi/templates/processes/process.html:51
msgid "Outputs"
msgstr "Izlazi"
#: pygeoapi/templates/processes/process.html:71
msgid "Execution modes"
msgstr "Modovi izvršavanja"
#: pygeoapi/templates/processes/process.html:73
msgid "Synchronous"
msgstr "Sinhroni"
#: pygeoapi/templates/processes/process.html:74
msgid "Asynchronous"
msgstr "Asinhroni"
#: pygeoapi/templates/stac/catalog.html:4
#: pygeoapi/templates/stac/collection.html:2
#: pygeoapi/templates/stac/collection.html:4
#: pygeoapi/templates/stac/collection_base.html:4
#: pygeoapi/templates/stac/item.html:4
msgid "SpatioTemporal Asset Catalog"
msgstr "Prostorno-vremenski katalog resursa"
#: pygeoapi/templates/stac/catalog.html:19
msgid "Last modified"
msgstr "Zadnji put izmijenjeno"
#: pygeoapi/templates/stac/collection.html:9
msgid "STAC Version"
msgstr "STAC verzija"
#: pygeoapi/templates/stac/collection_base.html:28
#: pygeoapi/templates/stac/item.html:28
msgid "Assets"
msgstr "Resursi"
#: pygeoapi/templates/stac/collection_base.html:32
#: pygeoapi/templates/stac/item.html:32
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: pygeoapi/templates/stac/collection_base.html:33
#: pygeoapi/templates/stac/item.html:33
msgid "Last Modified"
msgstr "Zadnji put izmijenjeno"
#: pygeoapi/templates/stac/collection_base.html:64
#: pygeoapi/templates/stac/item.html:64
msgid "id"
msgstr "id"
#: pygeoapi/templates/stac/collection_base.html:68
msgid "description"
msgstr "opis"
#: pygeoapi/templates/stac/collection_base.html:72
msgid "extent"
msgstr "extent"
#: pygeoapi/templates/stac/collection_base.html:77
msgid "cube:dimensions"
msgstr "kocka:dimenzije"
#: pygeoapi/templates/stac/collection_base.html:83
msgid "cube:variables"
msgstr "kocka:varijable"
#: pygeoapi/templates/stac/item.html:19
msgid "Item"
msgstr "Stavka"
#: pygeoapi/templates/tilematrixsets/index.html:2
#: pygeoapi/templates/tilematrixsets/index.html:4
msgid "TileMatrixSets"
msgstr ""
#: pygeoapi/templates/tilematrixsets/index.html:9
msgid "Tile matrix sets available in this service"
msgstr "Matrica tile-ova dostupna u ovoj usluzi"
#: pygeoapi/templates/tilematrixsets/tilematrixset.html:2
#: pygeoapi/templates/tilematrixsets/tilematrixset.html:4
msgid "TileMatrixSet"
msgstr "Matrica tile-ova"
+536
View File
@@ -0,0 +1,536 @@
# Serbian translations for PROJECT.
# Copyright (C) 2024 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2024.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-27 14:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-27 14:40+0100\n"
"Last-Translator: Bojan Kuzmanović <bojan.kuzmanovic@student.etf.unibl.org>\n"
"Language: sr\n"
"Language-Team: sr <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.14.0\n"
#: pygeoapi/templates/_base.html:51
msgid "Admin"
msgstr "Admin"
#: pygeoapi/templates/_base.html:67 pygeoapi/templates/landing_page.html:2
msgid "Home"
msgstr "Početna"
#: pygeoapi/templates/_base.html:75 pygeoapi/templates/_base.html:83
msgid "json"
msgstr "json"
#: pygeoapi/templates/_base.html:78 pygeoapi/templates/_base.html:86
msgid "jsonld"
msgstr "jsonld"
#: pygeoapi/templates/_base.html:105
msgid "Powered by "
msgstr "Pokreće ga "
#: pygeoapi/templates/conformance.html:2 pygeoapi/templates/conformance.html:4
#: pygeoapi/templates/conformance.html:8
#: pygeoapi/templates/landing_page.html:86
msgid "Conformance"
msgstr "Usaglašenost"
#: pygeoapi/templates/exception.html:2 pygeoapi/templates/exception.html:5
msgid "Exception"
msgstr "Izuzetak"
#: pygeoapi/templates/landing_page.html:25
msgid "Terms of service"
msgstr "Uslovi korišćenja"
#: pygeoapi/templates/collections/collection.html:38
#: pygeoapi/templates/landing_page.html:35
msgid "License"
msgstr "Licensa"
#: pygeoapi/templates/collections/collection.html:6
#: pygeoapi/templates/collections/coverage/domainset.html:4
#: pygeoapi/templates/collections/coverage/rangetype.html:4
#: pygeoapi/templates/collections/edr/query.html:4
#: pygeoapi/templates/collections/index.html:2
#: pygeoapi/templates/collections/index.html:4
#: pygeoapi/templates/collections/items/index.html:4
#: pygeoapi/templates/collections/items/item.html:27
#: pygeoapi/templates/collections/queryables.html:4
#: pygeoapi/templates/collections/tiles/index.html:4
#: pygeoapi/templates/collections/tiles/metadata.html:4
#: pygeoapi/templates/landing_page.html:48
#: pygeoapi/templates/stac/collection_base.html:19
msgid "Collections"
msgstr "Kolekcije"
#: pygeoapi/templates/landing_page.html:50
msgid "View the collections in this service"
msgstr "Pogledajte kolekcije u ovom servisu"
#: pygeoapi/templates/landing_page.html:56
msgid "SpatioTemporal Assets"
msgstr "Prostorno-vremenski resursi"
#: pygeoapi/templates/landing_page.html:58
msgid "View the SpatioTemporal Assets in this service"
msgstr "Pogledajte prostorno-vremenske resurse u ovom servisu"
#: pygeoapi/templates/landing_page.html:64
#: pygeoapi/templates/processes/index.html:2
#: pygeoapi/templates/processes/index.html:4
#: pygeoapi/templates/processes/process.html:4
msgid "Processes"
msgstr "Procesi"
#: pygeoapi/templates/landing_page.html:66
msgid "View the processes in this service"
msgstr "Poglejte procese u ovom servisu"
#: pygeoapi/templates/jobs/index.html:2 pygeoapi/templates/jobs/index.html:4
#: pygeoapi/templates/jobs/index.html:11 pygeoapi/templates/jobs/job.html:4
#: pygeoapi/templates/jobs/results/index.html:4
#: pygeoapi/templates/landing_page.html:70
#: pygeoapi/templates/processes/process.html:76
msgid "Jobs"
msgstr "Zadaci"
#: pygeoapi/templates/landing_page.html:72
#: pygeoapi/templates/processes/process.html:77
msgid "Browse jobs"
msgstr "Pogledajte zadatke"
#: pygeoapi/templates/landing_page.html:77
msgid "API Definition"
msgstr "API definicija"
#: pygeoapi/templates/landing_page.html:79
msgid "Documentation"
msgstr "Dokuemntacija"
#: pygeoapi/templates/landing_page.html:79
msgid "Swagger UI"
msgstr "Swagger UI"
#: pygeoapi/templates/landing_page.html:79
msgid "ReDoc"
msgstr "ReDoc"
#: pygeoapi/templates/landing_page.html:82
msgid "OpenAPI Document"
msgstr "OpenAPI dokument"
#: pygeoapi/templates/landing_page.html:88
msgid "View the conformance classes of this service"
msgstr "Pogledajte usaglašenost ovog servisa"
#: pygeoapi/templates/landing_page.html:92
msgid "Tile Matrix Sets"
msgstr "Matrica skupova tile-ova"
#: pygeoapi/templates/landing_page.html:94
msgid "View the Tile Matrix Sets available on this service"
msgstr "Pogledajte matrice skupova tile-ova dostupne u ovom servisu"
#: pygeoapi/templates/landing_page.html:101
msgid "Provider"
msgstr "Provajder"
#: pygeoapi/templates/landing_page.html:110
msgid "Contact point"
msgstr "Kontakt tačka"
#: pygeoapi/templates/landing_page.html:113
msgid "Address"
msgstr "Adresa"
#: pygeoapi/templates/landing_page.html:122
msgid "Email"
msgstr "Email"
#: pygeoapi/templates/landing_page.html:125
msgid "Telephone"
msgstr "Telefon"
#: pygeoapi/templates/landing_page.html:129
msgid "Fax"
msgstr "Fax"
#: pygeoapi/templates/landing_page.html:133
msgid "Contact URL"
msgstr "Kontakt URL"
#: pygeoapi/templates/landing_page.html:137
msgid "Hours"
msgstr "Sati"
#: pygeoapi/templates/landing_page.html:141
msgid "Contact instructions"
msgstr "Kontakt instrukcije"
#: pygeoapi/templates/collections/collection.html:51
msgid "Browse"
msgstr "Pretraži"
#: pygeoapi/templates/collections/collection.html:55
msgid "Browse Items"
msgstr "Pretraži stavke"
#: pygeoapi/templates/collections/collection.html:56
msgid "Browse through the items of"
msgstr "Pretrazite kroz stavke od"
#: pygeoapi/templates/collections/collection.html:59
#: pygeoapi/templates/collections/queryables.html:6
#: pygeoapi/templates/collections/queryables.html:17
msgid "Queryables"
msgstr "Upitni"
#: pygeoapi/templates/collections/collection.html:63
msgid "Display Queryables"
msgstr "Prikaži upitne"
#: pygeoapi/templates/collections/collection.html:64
msgid "Display Queryables of"
msgstr "Prikaži upitne od"
#: pygeoapi/templates/collections/collection.html:69
#: pygeoapi/templates/collections/tiles/index.html:6
#: pygeoapi/templates/collections/tiles/metadata.html:6
msgid "Tiles"
msgstr "Tile-ovi"
#: pygeoapi/templates/collections/collection.html:73
msgid "Display Tiles"
msgstr "Prikaži tile-ove"
#: pygeoapi/templates/collections/collection.html:73
msgid "Display Tiles of"
msgstr "Prikaži tile-ove od"
#: pygeoapi/templates/collections/collection.html:80
#: pygeoapi/templates/jobs/job.html:50
#: pygeoapi/templates/processes/process.html:78
msgid "Links"
msgstr "Linkovi"
#: pygeoapi/templates/collections/collection.html:90
msgid "Reference Systems"
msgstr "Referentni sistemi"
#: pygeoapi/templates/collections/collection.html:98
msgid "Storage CRS"
msgstr "Skaldišni CRS"
#: pygeoapi/templates/collections/index.html:12
#: pygeoapi/templates/processes/index.html:14
#: pygeoapi/templates/stac/catalog.html:17
#: pygeoapi/templates/stac/collection.html:17
msgid "Name"
msgstr "Naziv"
#: pygeoapi/templates/collections/index.html:13
#: pygeoapi/templates/stac/catalog.html:18
msgid "Type"
msgstr "Tip"
#: pygeoapi/templates/collections/index.html:14
#: pygeoapi/templates/processes/index.html:15
#: pygeoapi/templates/processes/process.html:26
#: pygeoapi/templates/processes/process.html:56
#: pygeoapi/templates/stac/collection.html:18
#: pygeoapi/templates/tilematrixsets/index.html:16
msgid "Description"
msgstr "Opis"
#: pygeoapi/templates/collections/coverage/domainset.html:11
msgid "Coverage domain set"
msgstr "Pokrivenost domenskog skupa"
#: pygeoapi/templates/collections/coverage/domainset.html:12
msgid "Axis labels"
msgstr "Labele osa"
#: pygeoapi/templates/collections/coverage/domainset.html:18
msgid "Extent"
msgstr "Extent"
#: pygeoapi/templates/collections/coverage/domainset.html:24
msgid "Coordinate reference system"
msgstr "Koordiantni referentni sistem"
#: pygeoapi/templates/collections/coverage/domainset.html:26
#: pygeoapi/templates/stac/catalog.html:20
#: pygeoapi/templates/stac/collection_base.html:34
#: pygeoapi/templates/stac/item.html:34
msgid "Size"
msgstr "Veličina"
#: pygeoapi/templates/collections/coverage/domainset.html:28
msgid "width"
msgstr "širina"
#: pygeoapi/templates/collections/coverage/domainset.html:29
msgid "height"
msgstr "visina"
#: pygeoapi/templates/collections/coverage/domainset.html:31
msgid "Resolution"
msgstr "rezolucija"
#: pygeoapi/templates/collections/coverage/domainset.html:33
msgid "x"
msgstr "x"
#: pygeoapi/templates/collections/coverage/domainset.html:34
msgid "y"
msgstr "y"
#: pygeoapi/templates/collections/coverage/rangetype.html:11
msgid "Coverage range type"
msgstr "Pokrivenost tipa opsega"
#: pygeoapi/templates/collections/coverage/rangetype.html:12
msgid "Fields"
msgstr "Polja"
#: pygeoapi/templates/collections/edr/query.html:11
#: pygeoapi/templates/collections/items/index.html:11
#: pygeoapi/templates/collections/items/item.html:33
msgid "Items"
msgstr "Stavke"
#: pygeoapi/templates/collections/items/index.html:25
msgid "Items in this collection"
msgstr "Stavke u ovoj kolekciji"
#: pygeoapi/templates/collections/items/index.html:38
msgid "Warning: Higher limits not recommended!"
msgstr "Upozorenje: Veća granica nije preporučljiva!"
#: pygeoapi/templates/collections/items/index.html:43
msgid "Limit"
msgstr "Granica"
#: pygeoapi/templates/collections/items/index.html:45
msgid "default"
msgstr "podrazumevano"
#: pygeoapi/templates/collections/items/index.html:66
#: pygeoapi/templates/collections/items/item.html:62
msgid "Prev"
msgstr "Prethodno"
#: pygeoapi/templates/collections/items/index.html:68
#: pygeoapi/templates/collections/items/item.html:64
msgid "Next"
msgstr "Sljedeće"
#: pygeoapi/templates/collections/items/index.html:139
msgid "No items"
msgstr "Nema stavki"
#: pygeoapi/templates/collections/items/item.html:77
#: pygeoapi/templates/stac/collection_base.html:58
#: pygeoapi/templates/stac/item.html:58
msgid "Property"
msgstr "Svojstvo"
#: pygeoapi/templates/collections/items/item.html:78
#: pygeoapi/templates/stac/collection_base.html:59
#: pygeoapi/templates/stac/item.html:59
msgid "Value"
msgstr "Vrednost"
#: pygeoapi/templates/collections/tiles/index.html:31
msgid "Tile Matrix Set"
msgstr "Matrica skupa tile-ova"
#: pygeoapi/templates/collections/tiles/index.html:42
msgid "Metadata"
msgstr "Metapodaci"
#: pygeoapi/templates/collections/tiles/metadata.html:15
msgid "TileJSON"
msgstr "TileJSON"
#: pygeoapi/templates/collections/tiles/metadata.html:17
msgid "JSON"
msgstr "JSON"
#: pygeoapi/templates/jobs/index.html:14
msgid "Job ID"
msgstr "ID zadatka"
#: pygeoapi/templates/jobs/index.html:15
msgid "Process ID"
msgstr "ID procesa"
#: pygeoapi/templates/jobs/index.html:16
msgid "Start"
msgstr "Započni"
#: pygeoapi/templates/jobs/index.html:17 pygeoapi/templates/jobs/job.html:37
msgid "Duration"
msgstr "Trajanje"
#: pygeoapi/templates/jobs/index.html:18 pygeoapi/templates/jobs/job.html:17
#: pygeoapi/templates/jobs/job.html:35
msgid "Progress"
msgstr "Napredak"
#: pygeoapi/templates/jobs/index.html:19 pygeoapi/templates/jobs/job.html:16
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: pygeoapi/templates/jobs/index.html:20 pygeoapi/templates/jobs/job.html:21
msgid "Message"
msgstr "Poruka"
#: pygeoapi/templates/jobs/job.html:2 pygeoapi/templates/jobs/job.html:10
msgid "Job status"
msgstr "Status zadatka"
#: pygeoapi/templates/jobs/job.html:26
msgid "Parameters"
msgstr "Parametri"
#: pygeoapi/templates/jobs/job.html:45
msgid "Started processing"
msgstr "Započeto procesiranje"
#: pygeoapi/templates/jobs/job.html:47
msgid "Finished processing"
msgstr "Završeno procesiranje"
#: pygeoapi/templates/jobs/results/index.html:2
msgid "Job result"
msgstr "Rezultat zadatka"
#: pygeoapi/templates/jobs/results/index.html:6
msgid "Results"
msgstr "Rezultati"
#: pygeoapi/templates/jobs/results/index.html:10
msgid "Results of job"
msgstr "Rezultati zadatka"
#: pygeoapi/templates/processes/index.html:8
msgid "Processes in this service"
msgstr "Processi u ovom servisu"
#: pygeoapi/templates/processes/process.html:20
msgid "Inputs"
msgstr "Unosi"
#: pygeoapi/templates/processes/process.html:23
#: pygeoapi/templates/processes/process.html:54
msgid "Id"
msgstr "Id"
#: pygeoapi/templates/processes/process.html:24
#: pygeoapi/templates/processes/process.html:55
#: pygeoapi/templates/tilematrixsets/index.html:15
msgid "Title"
msgstr "Naslov"
#: pygeoapi/templates/processes/process.html:25
msgid "Data Type"
msgstr "Tip podatka"
#: pygeoapi/templates/processes/process.html:51
msgid "Outputs"
msgstr "Izlazi"
#: pygeoapi/templates/processes/process.html:71
msgid "Execution modes"
msgstr "Načini izvršavanja"
#: pygeoapi/templates/processes/process.html:73
msgid "Synchronous"
msgstr "Sinhrono"
#: pygeoapi/templates/processes/process.html:74
msgid "Asynchronous"
msgstr "Asinhrono"
#: pygeoapi/templates/stac/catalog.html:4
#: pygeoapi/templates/stac/collection.html:2
#: pygeoapi/templates/stac/collection.html:4
#: pygeoapi/templates/stac/collection_base.html:4
#: pygeoapi/templates/stac/item.html:4
msgid "SpatioTemporal Asset Catalog"
msgstr "Prostorno-vremenski katalog resursa"
#: pygeoapi/templates/stac/catalog.html:19
msgid "Last modified"
msgstr "Zadnja izmjena"
#: pygeoapi/templates/stac/collection.html:9
msgid "STAC Version"
msgstr "STAC verzija"
#: pygeoapi/templates/stac/collection_base.html:28
#: pygeoapi/templates/stac/item.html:28
msgid "Assets"
msgstr "Resursi"
#: pygeoapi/templates/stac/collection_base.html:32
#: pygeoapi/templates/stac/item.html:32
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: pygeoapi/templates/stac/collection_base.html:33
#: pygeoapi/templates/stac/item.html:33
msgid "Last Modified"
msgstr "Zadnja izmjena"
#: pygeoapi/templates/stac/collection_base.html:64
#: pygeoapi/templates/stac/item.html:64
msgid "id"
msgstr "id"
#: pygeoapi/templates/stac/collection_base.html:68
msgid "description"
msgstr "opis"
#: pygeoapi/templates/stac/collection_base.html:72
msgid "extent"
msgstr "extent"
#: pygeoapi/templates/stac/collection_base.html:77
msgid "cube:dimensions"
msgstr "kocka:dimenzije"
#: pygeoapi/templates/stac/collection_base.html:83
msgid "cube:variables"
msgstr "kocka:varijable"
#: pygeoapi/templates/stac/item.html:19
msgid "Item"
msgstr "Stavka"
#: pygeoapi/templates/tilematrixsets/index.html:2
#: pygeoapi/templates/tilematrixsets/index.html:4
msgid "TileMatrixSets"
msgstr "Matrica skupova tile-ova"
#: pygeoapi/templates/tilematrixsets/index.html:9
msgid "Tile matrix sets available in this service"
msgstr "Matrice skupova tile-ova dostupne u ovom servisu"
#: pygeoapi/templates/tilematrixsets/tilematrixset.html:2
#: pygeoapi/templates/tilematrixsets/tilematrixset.html:4
msgid "TileMatrixSet"
msgstr "Matrica skupa tile-ova"