fix: spacing issues in tutorial translations

This commit is contained in:
AmitwalaH
2026-04-06 15:19:24 +05:30
parent 90ba713323
commit 4e2a53b200
2 changed files with 6 additions and 6 deletions
+3 -3
View File
@@ -29,7 +29,7 @@
"description": "Understanding how to cut out unwanted parts of your video.",
"explanationBefore": "The Trim tool works by defining the segments you want to",
"remove": "remove",
"explanationMiddle": "— anything",
"explanationMiddle": " — anything",
"covered": "covered",
"explanationAfter": "by a red trim segment will be cut out when you export.",
"visualExample": "Visual Example",
@@ -40,8 +40,8 @@
"part3": "Part 3",
"finalVideo": "Final Video",
"step1Title": "1. Add Trim",
"step1DescriptionBefore": "Press",
"step1DescriptionAfter": "or click the scissors icon to mark a section for removal.",
"step1DescriptionBefore": "Press ",
"step1DescriptionAfter": " or click the scissors icon to mark a section for removal.",
"step2Title": "2. Adjust",
"step2Description": "Drag the edges of the red region to cover exactly what you want to cut out."
+3 -3
View File
@@ -29,7 +29,7 @@
"description": "Aprende a eliminar las partes no deseadas de tu video.",
"explanationBefore": "La herramienta de recorte funciona definiendo los segmentos que deseas",
"remove": "eliminar",
"explanationMiddle": "— cualquier parte",
"explanationMiddle": " — cualquier parte",
"covered": "cubierta",
"explanationAfter": "por un segmento rojo será eliminada al exportar.",
"visualExample": "Ejemplo visual",
@@ -40,8 +40,8 @@
"part3": "Parte 3",
"finalVideo": "Video final",
"step1Title": "1. Agregar recorte",
"step1DescriptionBefore": "Presiona",
"step1DescriptionAfter": "o haz clic en el ícono de tijeras para marcar una sección a eliminar.",
"step1DescriptionBefore": "Presiona ",
"step1DescriptionAfter": " o haz clic en el ícono de tijeras para marcar una sección a eliminar.",
"step2Title": "2. Ajustar",
"step2Description": "Arrastra los bordes de la región roja para cubrir exactamente lo que deseas eliminar."
},