0235bba4e5
* Update HTML template to support dynamic text direction and improve layout styling * add translation for arabic * Improve header layout in base HTML template for better alignment and spacing with RTL and LTR * Add language attribute to HTML tag * Update Arabic translations to include "STAC" in SpatioTemporal asset terminology * Add "text_direction" to be "ltr" translation for bs, de, en, es, fr, sr languages
687 lines
16 KiB
Plaintext
687 lines
16 KiB
Plaintext
# Bosnian translations for PROJECT.
|
|
# Copyright (C) 2024 ORGANIZATION
|
|
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2024.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2024-02-27 14:39+0100\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2024-02-27 14:40+0100\n"
|
|
"Last-Translator: Bojan Kuzmanović <bojan.kuzmanovic@student.etf.unibl.org>\n"
|
|
"Language: bs\n"
|
|
"Language-Team: bs <LL@li.org>\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
|
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Generated-By: Babel 2.14.0\n"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/_base.html:2
|
|
msgid "text_direction"
|
|
msgstr "ltr"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/_base.html:51
|
|
msgid "Admin"
|
|
msgstr "Admin"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/_base.html:67 pygeoapi/templates/landing_page.html:2
|
|
msgid "Home"
|
|
msgstr "Početna"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/_base.html:75 pygeoapi/templates/_base.html:83
|
|
msgid "json"
|
|
msgstr "json"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/_base.html:78 pygeoapi/templates/_base.html:86
|
|
msgid "jsonld"
|
|
msgstr "jsonld"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/_base.html:105
|
|
msgid "Powered by "
|
|
msgstr "Pokreće ga"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/conformance.html:2 pygeoapi/templates/conformance.html:4
|
|
#: pygeoapi/templates/conformance.html:8
|
|
#: pygeoapi/templates/landing_page.html:86
|
|
msgid "Conformance"
|
|
msgstr "Usklađenost"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/exception.html:2 pygeoapi/templates/exception.html:5
|
|
msgid "Exception"
|
|
msgstr "Izuzetak"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/landing_page.html:25
|
|
msgid "Terms of service"
|
|
msgstr "Uslovi korišćenja"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/collections/collection.html:38
|
|
#: pygeoapi/templates/landing_page.html:35
|
|
msgid "License"
|
|
msgstr "Licensa"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/collections/collection.html:6
|
|
#: pygeoapi/templates/collections/coverage/domainset.html:4
|
|
#: pygeoapi/templates/collections/coverage/rangetype.html:4
|
|
#: pygeoapi/templates/collections/edr/query.html:4
|
|
#: pygeoapi/templates/collections/index.html:2
|
|
#: pygeoapi/templates/collections/index.html:4
|
|
#: pygeoapi/templates/collections/items/index.html:4
|
|
#: pygeoapi/templates/collections/items/item.html:27
|
|
#: pygeoapi/templates/collections/queryables.html:4
|
|
#: pygeoapi/templates/collections/tiles/index.html:4
|
|
#: pygeoapi/templates/collections/tiles/metadata.html:4
|
|
#: pygeoapi/templates/landing_page.html:48
|
|
#: pygeoapi/templates/stac/collection_base.html:19
|
|
msgid "Collections"
|
|
msgstr "Kolekcije"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/landing_page.html:50
|
|
msgid "View the collections in this service"
|
|
msgstr "Pogledajte kolekcije u ovoj usluzi"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/landing_page.html:56
|
|
msgid "SpatioTemporal Assets"
|
|
msgstr "Prostorno-vremenski resursi"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/landing_page.html:58
|
|
msgid "View the SpatioTemporal Assets in this service"
|
|
msgstr "Pretražite prostorno-vremenske resurse u ovoj usluzi"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/landing_page.html:64
|
|
#: pygeoapi/templates/processes/index.html:2
|
|
#: pygeoapi/templates/processes/index.html:4
|
|
#: pygeoapi/templates/processes/process.html:4
|
|
msgid "Processes"
|
|
msgstr "Procesi"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/landing_page.html:66
|
|
msgid "View the processes in this service"
|
|
msgstr "Pogledajte procese u ovoj usluzi"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/jobs/index.html:2 pygeoapi/templates/jobs/index.html:4
|
|
#: pygeoapi/templates/jobs/index.html:11 pygeoapi/templates/jobs/job.html:4
|
|
#: pygeoapi/templates/jobs/results/index.html:4
|
|
#: pygeoapi/templates/landing_page.html:70
|
|
#: pygeoapi/templates/processes/process.html:76
|
|
msgid "Jobs"
|
|
msgstr "Zadaci"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/landing_page.html:72
|
|
#: pygeoapi/templates/processes/process.html:77
|
|
msgid "Browse jobs"
|
|
msgstr "Pregledajte zadatke"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/landing_page.html:77
|
|
msgid "API Definition"
|
|
msgstr "API definicija"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/landing_page.html:79
|
|
msgid "Documentation"
|
|
msgstr "Dokumentacija"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/landing_page.html:79
|
|
msgid "Swagger UI"
|
|
msgstr "Swagger UI"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/landing_page.html:79
|
|
msgid "ReDoc"
|
|
msgstr "ReDoc"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/landing_page.html:82
|
|
msgid "OpenAPI Document"
|
|
msgstr "OpenAPI dokument"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/landing_page.html:88
|
|
msgid "View the conformance classes of this service"
|
|
msgstr "Poglejte klase usklađenosti ove usluge"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/landing_page.html:92
|
|
msgid "Tile Matrix Sets"
|
|
msgstr "Matrica tile-ova"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/landing_page.html:94
|
|
msgid "View the Tile Matrix Sets available on this service"
|
|
msgstr "Pogledajte matrice tile-ova dostupne u ovoj usluzi"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/landing_page.html:101
|
|
msgid "Provider"
|
|
msgstr "Provajder"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/landing_page.html:110
|
|
msgid "Contact point"
|
|
msgstr "Kontakt tačka"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/landing_page.html:113
|
|
msgid "Address"
|
|
msgstr "Adresa"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/landing_page.html:122
|
|
msgid "Email"
|
|
msgstr "Email"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/landing_page.html:125
|
|
msgid "Telephone"
|
|
msgstr "Telefon"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/landing_page.html:129
|
|
msgid "Fax"
|
|
msgstr "Fax"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/landing_page.html:133
|
|
msgid "Contact URL"
|
|
msgstr "Konktakt URL"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/landing_page.html:137
|
|
msgid "Hours"
|
|
msgstr "Sati"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/landing_page.html:141
|
|
msgid "Contact instructions"
|
|
msgstr "Konktakt instrukcije"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/collections/collection.html:51
|
|
msgid "Browse"
|
|
msgstr "Pretražite"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/collections/collection.html:55
|
|
msgid "Browse Items"
|
|
msgstr "Pretražite stavke"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/collections/collection.html:56
|
|
msgid "Browse through the items of"
|
|
msgstr "Pretražite kroz stavke od"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/collections/collection.html:59
|
|
#: pygeoapi/templates/collections/queryables.html:6
|
|
#: pygeoapi/templates/collections/queryables.html:17
|
|
msgid "Queryables"
|
|
msgstr "Upitni"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/collections/collection.html:63
|
|
msgid "Display Queryables"
|
|
msgstr "Prikaži upitne"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/collections/collection.html:64
|
|
msgid "Display Queryables of"
|
|
msgstr "Prikaži upitne od"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/collections/collection.html:69
|
|
#: pygeoapi/templates/collections/tiles/index.html:6
|
|
#: pygeoapi/templates/collections/tiles/metadata.html:6
|
|
msgid "Tiles"
|
|
msgstr "Tile-ovi"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/collections/collection.html:73
|
|
msgid "Display Tiles"
|
|
msgstr "Prikaži tile-ove"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/collections/collection.html:73
|
|
msgid "Display Tiles of"
|
|
msgstr "Prikaži tile-ove od"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/collections/collection.html:80
|
|
#: pygeoapi/templates/jobs/job.html:50
|
|
#: pygeoapi/templates/processes/process.html:78
|
|
msgid "Links"
|
|
msgstr "Linkovi"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/collections/collection.html:90
|
|
msgid "Reference Systems"
|
|
msgstr "Referentni sistemi"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/collections/collection.html:98
|
|
msgid "Storage CRS"
|
|
msgstr "Skladišni CRS"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/collections/index.html:12
|
|
#: pygeoapi/templates/processes/index.html:14
|
|
#: pygeoapi/templates/stac/catalog.html:17
|
|
#: pygeoapi/templates/stac/collection.html:17
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Naziv"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/collections/index.html:13
|
|
#: pygeoapi/templates/stac/catalog.html:18
|
|
msgid "Type"
|
|
msgstr "Tip"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/collections/index.html:14
|
|
#: pygeoapi/templates/processes/index.html:15
|
|
#: pygeoapi/templates/processes/process.html:26
|
|
#: pygeoapi/templates/processes/process.html:56
|
|
#: pygeoapi/templates/stac/collection.html:18
|
|
#: pygeoapi/templates/tilematrixsets/index.html:16
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr "Opis"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/collections/coverage/domainset.html:11
|
|
msgid "Coverage domain set"
|
|
msgstr "Pokrivenost domenskog skupa"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/collections/coverage/domainset.html:12
|
|
msgid "Axis labels"
|
|
msgstr "Labele osa"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/collections/coverage/domainset.html:18
|
|
msgid "Extent"
|
|
msgstr "Extent"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/collections/coverage/domainset.html:24
|
|
msgid "Coordinate reference system"
|
|
msgstr "Koordinate referentnog sistema"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/collections/coverage/domainset.html:26
|
|
#: pygeoapi/templates/stac/catalog.html:20
|
|
#: pygeoapi/templates/stac/collection_base.html:34
|
|
#: pygeoapi/templates/stac/item.html:34
|
|
msgid "Size"
|
|
msgstr "Veličina"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/collections/coverage/domainset.html:28
|
|
msgid "width"
|
|
msgstr "širina"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/collections/coverage/domainset.html:29
|
|
msgid "height"
|
|
msgstr "visina"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/collections/coverage/domainset.html:31
|
|
msgid "Resolution"
|
|
msgstr "Rezolucija"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/collections/coverage/domainset.html:33
|
|
msgid "x"
|
|
msgstr "x"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/collections/coverage/domainset.html:34
|
|
msgid "y"
|
|
msgstr "y"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/collections/coverage/rangetype.html:11
|
|
msgid "Coverage range type"
|
|
msgstr "Pokrivenost tipa opsega"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/collections/coverage/rangetype.html:12
|
|
msgid "Fields"
|
|
msgstr "Polja"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/collections/edr/query.html:11
|
|
#: pygeoapi/templates/collections/items/index.html:11
|
|
#: pygeoapi/templates/collections/items/item.html:33
|
|
msgid "Items"
|
|
msgstr "Stavke"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/collections/items/index.html:25
|
|
msgid "Items in this collection"
|
|
msgstr "Stavke u ovoj kolekciji"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/collections/items/index.html:38
|
|
msgid "Warning: Higher limits not recommended!"
|
|
msgstr "Upozorenje: Veće granice nisu preporučljivi!"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/collections/items/index.html:43
|
|
msgid "Limit"
|
|
msgstr "Granica"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/collections/items/index.html:45
|
|
msgid "default"
|
|
msgstr "podrazumijevano"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/collections/items/index.html:66
|
|
#: pygeoapi/templates/collections/items/item.html:62
|
|
msgid "Prev"
|
|
msgstr "Prethodno"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/collections/items/index.html:68
|
|
#: pygeoapi/templates/collections/items/item.html:64
|
|
msgid "Next"
|
|
msgstr "Sljedeće"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/collections/items/index.html:139
|
|
msgid "No items"
|
|
msgstr "Nema stavki"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/collections/items/item.html:77
|
|
#: pygeoapi/templates/stac/collection_base.html:58
|
|
#: pygeoapi/templates/stac/item.html:58
|
|
msgid "Property"
|
|
msgstr "Svojstvo"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/collections/items/item.html:78
|
|
#: pygeoapi/templates/stac/collection_base.html:59
|
|
#: pygeoapi/templates/stac/item.html:59
|
|
msgid "Value"
|
|
msgstr "Vrijednost"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/collections/tiles/index.html:31
|
|
msgid "Tile Matrix Set"
|
|
msgstr "Matrica tile-ova"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/collections/tiles/index.html:42
|
|
msgid "Metadata"
|
|
msgstr "Meta podaci"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/collections/tiles/metadata.html:15
|
|
msgid "TileJSON"
|
|
msgstr "TileJSON"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/collections/tiles/metadata.html:17
|
|
msgid "JSON"
|
|
msgstr "JSON"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/jobs/index.html:14
|
|
msgid "Job ID"
|
|
msgstr "ID zadatka"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/jobs/index.html:15
|
|
msgid "Process ID"
|
|
msgstr "ID procesa"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/jobs/index.html:16
|
|
msgid "Start"
|
|
msgstr "Početak"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/jobs/index.html:17 pygeoapi/templates/jobs/job.html:37
|
|
msgid "Duration"
|
|
msgstr "Trajanje"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/jobs/index.html:18 pygeoapi/templates/jobs/job.html:17
|
|
#: pygeoapi/templates/jobs/job.html:35
|
|
msgid "Progress"
|
|
msgstr "Napredak"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/jobs/index.html:19 pygeoapi/templates/jobs/job.html:16
|
|
msgid "Status"
|
|
msgstr "Status"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/jobs/index.html:20 pygeoapi/templates/jobs/job.html:21
|
|
msgid "Message"
|
|
msgstr "Poruka"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/jobs/job.html:2 pygeoapi/templates/jobs/job.html:10
|
|
msgid "Job status"
|
|
msgstr "Status zadatka"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/jobs/job.html:26
|
|
msgid "Parameters"
|
|
msgstr "Parametri"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/jobs/job.html:45
|
|
msgid "Started processing"
|
|
msgstr "Započeto procesiranje"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/jobs/job.html:47
|
|
msgid "Finished processing"
|
|
msgstr "Završeno procesiranje"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/jobs/results/index.html:2
|
|
msgid "Job result"
|
|
msgstr "Rezuultat zadatka"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/jobs/results/index.html:6
|
|
msgid "Results"
|
|
msgstr "Rezuultati"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/jobs/results/index.html:10
|
|
msgid "Results of job"
|
|
msgstr "Rezultati zadatka"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/processes/index.html:8
|
|
msgid "Processes in this service"
|
|
msgstr "Procesi u ovoj usluzi"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/processes/process.html:20
|
|
msgid "Inputs"
|
|
msgstr "Ulazi"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/processes/process.html:23
|
|
#: pygeoapi/templates/processes/process.html:54
|
|
msgid "Id"
|
|
msgstr "Id"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/processes/process.html:24
|
|
#: pygeoapi/templates/processes/process.html:55
|
|
#: pygeoapi/templates/tilematrixsets/index.html:15
|
|
msgid "Title"
|
|
msgstr "Naslov"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/processes/process.html:25
|
|
msgid "Data Type"
|
|
msgstr "Vrst podataka"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/processes/process.html:51
|
|
msgid "Outputs"
|
|
msgstr "Izlazi"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/processes/process.html:71
|
|
msgid "Execution modes"
|
|
msgstr "Modovi izvršavanja"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/processes/process.html:73
|
|
msgid "Synchronous"
|
|
msgstr "Sinhroni"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/processes/process.html:74
|
|
msgid "Asynchronous"
|
|
msgstr "Asinhroni"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/stac/catalog.html:4
|
|
#: pygeoapi/templates/stac/collection.html:2
|
|
#: pygeoapi/templates/stac/collection.html:4
|
|
#: pygeoapi/templates/stac/collection_base.html:4
|
|
#: pygeoapi/templates/stac/item.html:4
|
|
msgid "SpatioTemporal Asset Catalog"
|
|
msgstr "Prostorno-vremenski katalog resursa"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/stac/catalog.html:19
|
|
msgid "Last modified"
|
|
msgstr "Zadnji put izmijenjeno"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/stac/collection.html:9
|
|
msgid "STAC Version"
|
|
msgstr "STAC verzija"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/stac/collection_base.html:28
|
|
#: pygeoapi/templates/stac/item.html:28
|
|
msgid "Assets"
|
|
msgstr "Resursi"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/stac/collection_base.html:32
|
|
#: pygeoapi/templates/stac/item.html:32
|
|
msgid "URL"
|
|
msgstr "URL"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/stac/collection_base.html:33
|
|
#: pygeoapi/templates/stac/item.html:33
|
|
msgid "Last Modified"
|
|
msgstr "Zadnji put izmijenjeno"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/stac/collection_base.html:64
|
|
#: pygeoapi/templates/stac/item.html:64
|
|
msgid "id"
|
|
msgstr "id"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/stac/collection_base.html:68
|
|
msgid "description"
|
|
msgstr "opis"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/stac/collection_base.html:72
|
|
msgid "extent"
|
|
msgstr "extent"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/stac/collection_base.html:77
|
|
msgid "cube:dimensions"
|
|
msgstr "kocka:dimenzije"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/stac/collection_base.html:83
|
|
msgid "cube:variables"
|
|
msgstr "kocka:varijable"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/stac/item.html:19
|
|
msgid "Item"
|
|
msgstr "Stavka"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/tilematrixsets/index.html:2
|
|
#: pygeoapi/templates/tilematrixsets/index.html:4
|
|
msgid "TileMatrixSets"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/tilematrixsets/index.html:9
|
|
msgid "Tile matrix sets available in this service"
|
|
msgstr "Matrica tile-ova dostupna u ovoj usluzi"
|
|
|
|
#: pygeoapi/templates/tilematrixsets/tilematrixset.html:2
|
|
#: pygeoapi/templates/tilematrixsets/tilematrixset.html:4
|
|
msgid "TileMatrixSet"
|
|
msgstr "Matrica tile-ova"
|
|
|
|
msgid "This document as JSON"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "This document as RDF (JSON-LD)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "This document as HTML"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "The OpenAPI definition as JSON"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "The list of supported tiling schemes as JSON"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "The list of supported tiling schemes as HTML"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "The landing page of this server as JSON"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "The landing page of this server as HTML"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Schema of collection in JSON"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Schema of collection in HTML"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Queryables for this collection as JSON"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Queryables for this collection as HTML"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Items as GeoJSON"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Items as HTML"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Items as RDF (GeoJSON-LD)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Coverage data"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Coverage data as"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Tiles as HTML"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Tiles as JSON"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "query for this collection as HTML"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "query for this collection as JSON"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Items (prev)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Items (next)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Process description as JSON"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Process description as HTML"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "query for this collection as HTML"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Execution for process as JSON"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Jobs list as JSON"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Jobs list as HTML"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Results of job as JSON"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Results of job as HTML"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "The job list for the current process"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "TileMatrixSet definition in JSON"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Data collections in this service"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Record collections in this service"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Display Schema"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Display Schema of"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Contact"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "CRS"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Epoch"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "not specified"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Position"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Cube"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Area"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Corridor"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Trajectory"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Radius"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Locations"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Instances"
|
|
msgstr ""
|